350 détenus dans un pignon couvert de zinc.

0

Au nom d’Allah le tout Miséricordieux et les très Miséricordieux
la réalité
Le premier magazine électronique spécialisé dans la documentation et le suivi des violations de la milice rebelle les Forces de soutien rapide – publié en trois langues – supplément au « Numéro 7 septembre 2023 »
La réalité est révélée :
Le dossier noir de la milice
« 1 »

Les témoignages les plus dangereux de survivants d’enlèvements et de disparitions forcées et les conditions des personnes kidnappées dans les centres de détention des milices
« Détails de la réalité « 

  • 350 détenus dans un pignon couvert de zinc.
  • Il n’y a pas d’eau dans la prison et l’odeur de la saleté et des détritus pique le nez.
  • A l’étage, j’ai entendu les bruits d’une femme torturée, appelée « Shomos ».
  • Il y a un officier des renseignements qui a été enlevé à son domicile à Maamoura, appelé « M ».
  • Un certain nombre d’officiers de l’armée et de la police à la retraite et en service ont été enlevés à leur domicile.
  • Les nombres des femmes kidnappées dans le bâtiment voisin se multiplient. les détails
    Le 2 mai 2023, alors que je cherchais les traitements que le médecin avait prescrits à mon père – que Dieu lui accorde la santé et le bien-être – après l’avoir soigné à l’hôpital Al-Fouad à Al-Sahafa… où il est tombé malade à la fin du Ramadan, et je n’ai pas pu le joindre pendant toute cette période à cause des conditions de guerre, sauf ce jour-là, après avoir eu du mal à le joindre.. après avoir ramené mon père à la maison et pendant que je cherchais les traitements prescrits pour lui. J’ai été arrêté par deux hommes de la Milice les forces de soutien rapide dans la rue Canar, une zone où il y a beaucoup des membres des forces de la milice dissoute parce qu’ils sont basés dans la Maison du Congrès National et le siège de la Défense Populaire. quartier général, puis on m’a demandé de prouver mon identité (carte d’identité) et je ne l’avais pas sur moi. Je leur ai mentionné que je suis un citoyen. Il m’a dit que vous étiez un soldat et un membre des renseignements militaires qui appartient aux forces armées et que vous vous faites passer pour un citoyen. Je lui ai soutenu à plusieurs reprises que je ne suis qu’un citoyen, mais il n’en a pas été convaincu par la suite. Il a convoqué certains de ses collègues, et ils sont venus et ont dit à sans aucune introduction, « Vous êtes un (kooz) ça veut dire un membre du mouvement islamistes , et vous êtes le peuple de l’État 56, et vous l’êtes… et une grande partie des discussions sont inutiles. » Ils m’ont emmené, sous la menace d’une arme, dans une base plus grande près du Collège Al-Nahda, Et c’est ici qu’ont commencé les opérations de torture les plus dures, en leur limitant les jambes et les mains et en les frappant sévèrement avec des cartouches. Et ils m’ont demandé d’arrêter et de démonter l’appareil de communication aéronautique qu’ils avaient récupéré de la voiture. Ils ont procédé à une recherche approfondie de la voiture, ils ont obtenu ma carte nationale, que j’avais perdue il y a quelques jours, et après avoir examiné les données prouvant que je suis un diplomate, ils ont insisté pour confirmer leur affirmation selon laquelle j’étais un officier des renseignements (ils considéraient le diplomate comme un militaire)

Après cela, j’ai été expulsé dans ma voiture et quelqu’un l’a conduite vers un bâtiment au sud du bâtiment du Congrès national, au sud de l’hôpital koweïtien. J’y ai rencontré l’un des jeunes dirigeants qui n’était pas dans un état psychologique normal. Il m’a ordonné pour être fouillé personnellement. Ils m’ont enlevé la montre de la main et l’ont placée entre mes jambes liées. Ils y ont vidé des munitions Kalash, ce qui a fait que mes pieds ont été touchés par des plumes et quatre soldats ont tourné leurs armes sur ma tête et a commencé à me tuer à la demande d’un des soldats qui leur disait de le tuer. Il s’agit d’un officier des renseignements et originaire du pays de 1956. Après cela, j’ai été renvoyé vers deux autres commandants supérieurs, qui ont examiné mon téléphone et ils ont trouvé des noms qu’ils considéraient comme une confirmation de leurs affirmations. Et c’est ici que le processus a commencé. d’être collaborer avec eux pour arrêter certains chefs militaires et personnalités politiques ou m’emprisonner. En fait, ils ont décidé de m’emprisonner et m’ont ordonné d’être transféré… mais je ne savais pas où aller à ce moment-là… Puis on m’a touché les yeux et ils m’ont jeté dans la caisse de (Thatcher) voiture militaire avec les caisses de munitions , jusqu’à ce que nous atteignions la cachette. l’ancien camp des opérations, au sud-est de l’aéroport. Ici, j’ai été interrogé par l’officier des renseignements de la milice et quelques autres officiers. J’ai essayé de leur prouver ma profession diplomatique en tant qu’ambassadeur auprès du ministère des Affaires étrangères, et ils m’ont posé des questions sur le rôle et tâches du ministère des Affaires étrangères et de sa structure pour tenter de confirmer mes affirmations, à savoir qu’il n’y a pas cru. Le lieu d’interrogatoire était rempli de ravisseurs qui avaient été soumis et sévèrement battus au point qu’on ne pouvait pas distinguer certains d’entre eux au sang qui couvrait leurs visages. Il s’agissait de bureaux et d’une ferme en zinc, et à côté se trouvaient un certain nombre de canons anti-aériens qui tiraient leurs obus de manière dense et effrayante. l’avion est passé au-dessus de nous, j’ai appris par hasard qu’un des militaires travaillant sur ces canons anti-aériens avait été tué dans une frappe aérienne hier
Tous mes affaires ont été reçus, enregistrés et sauvegardés.
J’ai été emmené au quartier de détention après le coucher du soleil, situé dans la partie nord du camp. Il s’agit d’un toit à pignon en zinc et composé de plusieurs pièces. Mon entrée dans le centre de détention a été empêchée par le décès de l’un des détenus. ce qui les a obligés à me faire asseoir par terre devant la porte d’entrée jusqu’à ce que le corps du défunt, qu’ils ont placé à côté de moi, soit retiré. Un des volontaires des ravisseurs lui a mis du coton sur les oreilles et le nez. , et les cris de takbirs(Allah est grand) des détenus et les appels des ravisseurs ont prévalu, ce qui a perturbé les gardes qui tentaient de troubler le calme avec des armes. Il y a également un autre centre de détention dans le même camp, qui est une salle de réunion, et Le nombre de détenus dans chacun d’eux était d’environ 350 ravisseurs.
Quand j’ai mis les pieds à l’intérieur du centre de détention, je n’ai rien vu à cause de l’obscurité : beaucoup de gens torse nu, ne portant rien d’autre que ce qui couvrait leurs parties intimes ! La température à l’intérieur de la prison est très chaud et la plupart d’entre eux tiennent un morceau de carton à la main pour faire circuler l’air chaud… J’ai commencé à gratter, à sauter et à palper les corps et les jambes de ceux qui dormaient par terre. La prison est longue. Je n’arrivais pas à trouver une place pour me tenir debout, encore moins m’asseoir, et ce n’était que si je m’asseyais dans un espace suffisant. Pour m’asseoir..
Ceux qui m’entouraient, ont essayé de me recevoir, me faisant de la place à côté d’eux. Après cela, mon corps a commencé à transpirer et j’ai commencé à ressentir une chaleur intense et un espace exigu. L’odeur de la prison était très mauvaise , avec les odeurs de déchets humains mélangés à la sueur des ravisseurs. J’ai enlevé ma jalabia et un des frères m’a honoré avec un morceau de carton Quelques instants seulement se sont écoulés et l’appel à la prière de alfager a été lancé. J’y suis allé. Je suis allé aux toilettes en préparation pour la prière et j’ai trouvé de la saleté débordante et son odeur me faisait mal au nez. Je n’ai pas pu trouver d’eau. Ici, tout le monde fait le tayammum pour prier à l’intérieur de la prison, et ils faisaient les prières ensemble et les raccourcissent.
Après avoir fait la prière du matin en groupe et des appels collectifs ont été lancés pour le salut de cette épreuve… et à mesure que le soleil se levait et que sa lumière pénétrait à l’intérieur, j’ai commencé à connaître les détenus, leurs types et les raisons de leur détention. leur arrestation… et la première personne que j’ai connue était un juge de la Cour d’appel qui avait été kidnappé le jour de l’Aïd dans la classe vivante de l’Est… Nile et un autre officier à la retraite des services de renseignement ont été kidnappés à son domicile à Khartoum. 2 Un pharmacien a laissé sa femme enceinte en sang et est descendu lui chercher des premiers soins après l’avoir enfermée dans son appartement à la quartier du moudjahidines. Il a été kidnappé alors qu’il était en voyage pour chercher des premiers soins pour elle. de membres du Service des renseignements généraux ont été capturés le même jour. La guerre a éclaté, et avec eux se trouvaient un groupe de renseignements militaires, un grand nombre de soldats et de sous-officiers des forces armées qui ont été capturés, certains de la Réserve centrale de police dont des blessés, et quelques militaires de la police des missions diplomatiques… et un très grand nombre de citoyens civils, dont un ancien candidat à la présidence de la république, des mécaniciens, des trafiquants de drogue et des malades mentaux. confirme le caractère aléatoire de l’enlèvement.
Quant aux repas, deux repas sont servis, qui consistent en du porridge (koja) incomplètement cuit avec de l’eau de lentilles gâtées. Les détenus sont assis par groupes et de chaque groupe vient un délégué qui apporte une assiette de nourriture. Quant à l’eau, un Le baril est rempli à chaque repas et s’écoule immédiatement après le repas.
Lors de ma visite à l’intérieur du centre de détention, j’ai trouvé parmi les personnes enlevées celles qui étaient restées plus de deux semaines, ainsi que des détenus étrangers.
Les malades, les blessés n’ont pas trouvé de soins médicaux adéquats. Certains des volontaires du secteur médical kidnappés ont travaillé en coopération avec l’unité médicale pour fournir des médicaments provenant de l’extérieur du siège à partir de ce qui avait été pillé dans certaines pharmacies. Quand j’avais besoin d’un traitement continu , ils ont travaillé pour fournir Certains étaient faciles pour moi. Cependant, la chaleur de l’atmosphère et le manque d’oxygène à l’intérieur de l’endroit m’ont obligé à demander à plusieurs reprises une issue pour moi et à fournir les médicaments de base dont j’avais besoin pour ma santé. mon état s’est détérioré jusqu’à ce que je sois convoqué une semaine plus tard par le responsable du camp et emmené hors des lieux sous prétexte qu’ils me transféreraient dans un autre endroit. Cela correspond à mon état de santé.
En effet, j’ai été emmené en voiture après avoir bandé les yeux… jusqu’à un endroit non loin du camp de l’Autorité des Opérations, et j’ai été déposé et emmené au sous-sol d’un nouveau camp qui m’a été ouvert… C’est devenu clair plus tard que c’était dans le bâtiment de l’Université Arabe Ouverte, rue Obaid Khatam, en face des preuves médico-légales…
Après avoir été placé dans une pièce étroite au sous-sol, ouvrant les yeux et fermant la pièce après qu’un soldat m’ait apporté une bouteille d’eau sale pour boire et un gallon pour me soulager, j’ai trouvé l’endroit sombre, chaud et solitaire. , sans air, sans oxygène et sans confort si ce n’est le bruit d’un peu de brouillard et le chant des oiseaux au dehors, dont j’enviais la liberté. À première vue, j’étais incapable d’accepter cette situation, et j’étais certain que je j’allais mourir, alors j’ai frappé fort à la porte, et les gardiens sont venus vers moi et je lui ai expliqué la maladie dont je souffrais et mon état de santé, à cause de quoi je suis parti de là et j’ai découvert que cette prison était pire et plus faible que le précédent.. Il m’a dit en toute froideur : « N’aie pas peur si tu meurs ici. » Des fosses préparées dans lesquelles nous t’enterrerons et fermerons la porte. Puis je lui ai encore frappé et lui ai demandé de me tuer avec son arme. Il vaut mieux pour moi que de mourir étouffé. Il m’a répondu froidement. Quand les instructions me parviendraient, je le ferais. Alors j’ai soumis mon ordre à Dieu Tout-Puissant.
Le soir, j’entendais dans le hall du sous-sol une voix féminine qui parlait aux soldats. Je ne pouvais distinguer sa conversation que son nom (Shamos), car quelqu’un l’appelait par son nom. Il m’est apparu plus tard qu’elle avait été kidnappée et se défendait. Le lendemain, sa voix a disparu et deux personnes sont venues vers moi que j’ai vues en ouvrant la porte de ma chambre. Les gardes m’ont donné à manger. Ils montraient des signes évidents de torture et ont été placés dans la chambre à côté de moi, et j’entendais leurs gémissements toute la nuit.
Le sous-sol a commencé à recevoir un nombre croissant de ravisseurs toutes les heures jusqu’à ce que l’endroit devienne étroit malgré son espace. À ce moment-là, une des personnes dans la pièce voisine a été transférée dans ma chambre, et il s’est avéré qu’il s’agissait d’un officier du des services de renseignement qui avait été enlevé à son domicile à Maamoura (M.A.), et les militaires l’appelaient « Al-Bashoum ». Il m’a dit qu’il avait été torturé pour le forcer à les guider vers les dirigeants… et le nombre a commencé à augmenter dans la salle et dans notre salle, dans laquelle ils ont amené davantage d’officiers de l’armée (en service et à la retraite), du renseignement, de l’économie et de la police, et ils ont commencé à l’appeler la salle des officiers.
Mon état de santé s’est aggravé et j’ai été soigné à deux reprises, ce qui les a obligés à nous transférer, moi et un officier à la retraite, au rez-de-chaussée où nous avons passé une journée, puis au troisième étage, réservé aux officiers, où se trouvaient plusieurs Certains d’entre eux ont été enlevés à leur domicile à Al-Sahafa Sharq et dans le complexe résidentiel des policiers à Abu Hamama, Balmaigoma et Hajj Youssef, dont certains étaient des transports. Quelques-uns d’entre eux ont été capturés lors des affrontements (Défense aérienne No .61 et Stratégique…)… Nos chambres donnaient sur la rue Obaid Khatam, et certains obus frappaient les vitres à la suite des bombardements mutuels.
Notre présence à cet étage nous a permis de suivre et d’observer ce qui se passait autour de nous et de surveiller tous les nouveaux kidnappés amenés au centre de détention ainsi que les tortures et humiliations qu’ils subissaient lorsqu’ils étaient sortis dans la rue, les yeux bandés. et enchaînés, et rampant sur le sol sous un barrage de fouets et de crosses d’armes sur leurs corps, avec du sang coulant d’eux, indiscernable. Pas de différence Entre grand et petit.
Nous avons également vu des femmes kidnappées être amenées dans le bâtiment à côté
J’ai été libéré après avoir passé un mois dans ce camp en raison d’un problème de santé qui m’est arrivé et qui a failli me coûter la vie… En plus des investigations, et des entretiens qui ont été menés avec les dirigeants de la rébellion, qui ont prouvé que l’accusation ils m’ont attribué le fait d’être lieutenant général dans l’armée, c’était incorrect… après les soins et le garde d’allah et son bonté.
Résumés et observations sur le comportement de la milice pour connaître les raisons de sa rébellion et de cette guerre…
Il nous a été prouvé, à travers notre expérience de cette milice terroriste et de son comportement et de ses pratiques dans d’autres régions du Darfour, que dans sa guerre contre l’État, elle pratique les opérations les plus horribles de nettoyage ethnique, de génocide et de déplacement forcé, contre les Zarqa – Noirs – Les tribus Masalit, et les Iranga au Darfour occidental en particulier et tous ceux qui étaient affiliés à l’élément nubien, ou aux nègres, de sueur, de sang et de couleur, pour les déraciner de leurs terres et effacer les traces de leurs ancêtres. Ils pratiquaient tout de cela dans la région du Darfour en général. Cela s’ajoute à leurs combats visant à
L’éradication et l’éloignement des « Jellaba » et des habitants de la bande du Nil d’un bout à l’autre, avec toutes leurs composantes tribales. Cela a été clairement démontré à travers les enquêtes qu’ils ont menées auprès des personnes kidnappées, et malheur à vous s’ils ont découvert que vous étiez Jaali, Shaiqi ou Danglawi.. Par conséquent, nous revendiquions les Nubiens malgré les fardeaux de la milice. Agressifs envers eux, mais moins méchants.
La milice rassemble tous ses éléments, soldats et dirigeants, pour déclarer la guerre à ce qu’elle appelle l’État de 1956, et tel est son slogan fondamental.
Cela justifie leur destruction du rôle et des fonds de connaissances, de science, de documents et de musées… en plus de leur prise pour cible d’un certain nombre de symboles historiques et nationaux…
La question de faire tomber le président Al-Burhan et de la recherche de la démocratie et d’un État civil n’était pas pour eux un véritable objectif.
Ces slogans ne sont pas respectés par les massacres au Darfour, l’exil et l’exclusion de tout le peuple soudanais, le viol de femmes libres, l’enlèvement de civils, le pillage des maisons des citoyens et la destruction de biens civils tels que les hôpitaux, les universités et les registres d’état civil (fonciers, état civil, système judiciaire, etc. ?
Ni l’histoire ancienne ni l’histoire moderne du Soudan n’ont été témoins d’une telle rébellion et d’une telle guerre contre l’État.
Tout cela confirme sans aucun doute que cette milice n’est que l’arrière d’un projet intellectuel culturel alternatif porteur de croyances et de perceptions visant avant tout à se débarrasser de la personnalité culturelle soudanaise et à effacer les traits de son identité soudanaise. Selon un plan régional visant à monopoliser les richesses et les ressources du pays.
Ces crimes commis par la milice terroriste contre le peuple soudanais et son État, ainsi que les interventions dont elle bénéficie de la part de gangs transfrontaliers et du soutien régional, justifient l’appel du président Al-Burhan à la communauté internationale pour qu’elle qualifie cette milice de terroriste.

Ambassadeur / Kamal Ali Othman
22 septembre 2023

Laisser un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée.